River City Girls 2

River City Girls 2

Not enough ratings
River City Girls 2 em PT-BR
By Charmandesco and 3 collaborators
O guia de instalação da Tradução PT-BR que cobre os textos e os vídeos do jogo.

Versão 1.0.2
  • Textos da "Tela de Personagem Desbloqueado" corrigidos.
  • Agora o vídeo dos Double Dragons, da Intro e da Marian (Chefe) são exibidos.
  • Bitrate melhorado para o vídeo das Páginas 1-4, Double Dragons e Intro.
  • Diálogo da Provie, após ser derrotada, atualizado para corresponder ao mangá.
   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite
Special Thanks - Agradecimento Especial
English
Before getting into the translation itself, I just want to give a shoutout to a random Reddit user: without the motivation you gave me, this probably wouldn’t have gone anywhere. Seriously, thank you so much.

Português
Antes de falar da tradução propriamente dita, gostaria de agradecer a um usuário aleatório do Reddit: Sem a motivação que você me deu, isso talvez não teria ido pra frente, muito obrigado.

Link de Download
BAIXAR [github.com]
Repositório do Projeto
GitHub [github.com]
Como Instalar
  1. Vá até sua biblioteca da Steam





  2. Clique com o botão direito no jogo River City Girls 2
    e vá em "Propriedades"











  3. Acesse a aba "Arquivos Instalados"




















  4. Clique em "Explorar..."






  5. Arraste ou copie e cole o ".zip" dentro da pasta aberta











  6. Clique com o botão direito sobre o arquivo
    e selecione "Extrair aqui"/"Extract Here"











  7. Nesta janela clique em "Sim para Todos"/"Yes to all"

















  8. Pronto! Agora é só esperar a extração e seu jogo estará traduzido.
Sobre a tradução
  • Textos
    Todos os diálogos, nomes de golpes e descrições estão traduzidos.
    As únicas partes que permanecem em inglês, por escolha pessoal, são os nomes de alguns locais (como Crosstown), nomes das lojas e nomes das músicas.

    Algumas fontes do jogo não possuíam caracteres como "ã" e "õ", então eles foram "inseridos" manualmente substituindo o desenho de letras como "ä" e "ö" por esses caracteres. Sim, é uma baita gambiarra no estilo romhacking, mas... tá funcionando, e é isso que importa.

    Por causa dessa gambiarra, os créditos não foram traduzidos. Eles contêm nomes com caracteres especiais que eu teria que editar, e, se fizesse isso, os nomes exibidos também seriam alterados — o que quebraria a lógica de alguém querer ler os créditos: ver quem trabalhou no jogo.







































  • Gráficos (placas, desenhos, etc)
    Um ou dois traduzidos - por enquanto.

  • Vídeos em estilo mangá
    Os balões podem ter alguns trimiliquezinhos e nem sempre seguem 100% a perspectiva original, mas todos foram feitos com muito carinho.



















  • Vídeos de introdução dos chefões
    Podem não estar 100% igual ao original, mas nosso amigo @Nerd deu o melhor para editar os vídeos. Infelizmente ele não conseguiu editar dois, então tivemos que improvisar.













Vídeo
Todos os Mangás - ALERTA DE SPOILER

Créditos
Mangás - @Vitório
Vídeos dos chefes - @Nerd e @Charmandesco
Textos - @Charmandesco e @abyss(0,1% dos textos)
Inspiração e ajuda - @MAGNUSnoos e @Neon_Dog
Planos Futuros
  • Terminar a tradução do River City Girls 1
  • Traduzir River City Girls 0
  • Versão 1.5 - Gráficos traduzidos
  • Versão 1.8 - Melhoria nos vídeos dos chefes
  • Versão 2.0 - Mangás com balões em perspectiva
1 Comments
Mito ♪ 2 Jun @ 7:51am 
brazil mentioned