The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered

The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered

1,234 ratings
РУСИФИКАТОР + озвучка // Русский язык и перевод для Oblivion Remastered
By FERRUM
Универсальное и обновляемое руководство - актуальность перевода, озвучки и все инструкции со скриншотами для всех платформ можно узнать внутри!
😎 Добрые ребята сделали то, что не сделали разработчики - выкатили нам русский язык и озвучку! Как его установить и пользоваться - в этом руководстве!
139
47
59
11
28
47
18
11
21
5
5
5
15
13
8
6
6
5
4
2
2
2
   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite
💡 Актуальность на 03.07.2025: текст v0.9.1 + две озвучки
Этот раздел обновляемый и будет сообщать обо всех обновлениях перевода и выхода новых версий русификатора и озвучки для Oblivion Remastered.

Заглядывайте сюда почаще чтобы не пропустить обновления перевода 😎
Я не являюсь автором перевода или озвучки - я лишь посредник, активно следящий и собирающий актуальную информацию о переводе и озвучке, которую после укомплектовываю в это универсальное обновляемое руководство в Steam.
💲Отдельное спасибо Роману Алёшкину, Lebi, Nik Myname, Klepan и slu nume за поддержку на моем бусти![boosty.to]
💲Также отдельное спасибо iKrava за донат на кошелёк TON




















Русификатор текста: самый свежий и последний перевод:
  • от Segnetofaza - версия v0.9.1 от 23.06.2025 01:41

(промотать до раздела `Скачать русификатор`)

ОБНОВЛЕНИЯ ВЕРСИЙ РУСИФИКАТОРА SEGNETOFAZA: Версия 0.1 - первая публичная версия перевода от 23.04.25 в 05:54[boosty.to] Версия 0.1.1 - обновление перевода от 23.04.25 в 23:44[boosty.to] Версия 0.1.2 - обновление перевода от 24.04.25 в 23:45[boosty.to] Версия 0.2 - обновление перевода от 25.04.25 в 22:26[boosty.to] Версия 0.2.4 - обновление перевода от 28.04.25 23:11[boosty.to] Версия 0.3.1 - обновление перевода от 30.04.25 23:48[boosty.to] Версия 0.3.5 - обновление перевода от 03.05.25 00:45[boosty.to] Версия 0.5.1 - обновление перевода от 11.05.25 16:43[boosty.to] Версия 0.5.8 - обновление перевода от 24.05.25 14:50[boosty.to] Версия 0.6.1 - обновление перевода от 07.06.25 14:53[boosty.to] Версия 0.9.1 - обновление перевода от 23.06.25 01:41[boosty.to]

Описание от автора для версии 0.9.1:
Не было.


✅ Что изменилось в русификаторе последней версии:
- Исправлены ошибки из дискорда[discord.gg] команды - Исправления недочётов оригинального перевода 1С - Финальные правки в именах персонажей - Исправление названий некоторых предметов согласно внутриигровой терминологии - Добавление последнего пакета переведённых текстур (спасибо m4d1s и SI)
⭕ Известные проблемы русификатора последней версии:
- Может встречаться текст на английском языке
🔮 Ответы на часто задаваемые вопросы от автора перевода:
- Что случилось с переводом? Почему всё стало машинного качества? В некоторых репаках в папке ~mods предварительно установлен машинный перевод. Или вы начинали играть с ним, а затем установили наш перевод поверх. Начиная с версии 0.3 наш перевод стал моддерфрендли и, вместо замены английского языка, добавляет русский в игру. Ну, а машинный перевод как заменял английский, так и заменяет. Вот у вас и появился "потраченный" перевод. - У меня на карте и в колесе убеждения до сих пор английский текст Это баги самой игры, к сожалению ни колесо, ни текст на карте пока починить нет возможности. - У меня пропадают титры Установите фикс [www.nexusmods.com]от сообщества. - У меня из-за русских текстур игра глючит Несмотря на то, что это крайне маловероятно, для вас была собрана версия [drive.google.com]с минимально необходимым набором графики. Её достаточно распаковать поверх основного перевода.


Озвучка: самые свежие и последние:
  • от SynthVoiceRu - первая версия, от 25.04.2025 16:36
  • от Shimon Mood - версия 0.3, от 10.05.2025 10:31

(промотать до раздела `Скачать озвучку от SynthVoiceRu`)

(промотать до раздела `Скачать озвучку от Shimon Mood`)

ОБНОВЛЕНИЯ ВЕРСИЙ ОЗВУЧКИ SYNTHVOICERU: Первая версия от 25.04.2025 16:36 - это предварительная версия озвучки (видео тут)[boosty.to]. В данный момент доступна только портированая версия от 1С, она не полная (некоторые реплики не озвучены) и без лип-синка.
ОБНОВЛЕНИЯ ВЕРСИЙ ОЗВУЧКИ Shimon Mood: Версия 0.1 от 03.05.2025 10:30 - озвучено 93к реплик из 94к, реплики могут обрезаться. Версия 0.2 от 04.05.2025 12:24 - реплики больше не обрезаются. Версия 0.3 от 10.05.2025 10:31 - добавлены реплики из Delux нейросетью (всего отсутствует 40 реплик которые отсылают к Deluxe в оригинальной версии)
🌆 Скриншоты русификатора в игре
Скриншоты русификатора от Segnetofaza, версия v0.1.2
версия от 24.04.25 в 23:45

🏆 Работают ли достижения/ачивки?
Да, достижения спокойно выбиваются и ничего не блокируется.



Если у вас по какой-то причине перестали или не падают ачивки:
Проверьте в сохранениях наличие такого значка!















Дружеское напоминания игр Беседки:
Любое использование консольной команды автоматически ставит флаг на ваше сохранение и ачивки далее падать не будут!

Что делать если уже побаловались или вдруг перестали падать ачивки?
Выход конечно же уже есть!

  1. Скачайте Universal Achievement Unblocker[www.nexusmods.com]
    либо отсюда[disk.yandex.ru]

    Этот мод предотвращает отключение достижений при использовании консольных команд, и также удаляет флаг отсутствия достижений из сохранений, в которых он уже есть.
    Другими словами - очень полезная вещь!

  2. Скопируйте из архива файл winmm.dll в корневую папку с игрой.

    • Если у вас Steam версия, путь следующий:
      steamapps \ common \ Oblivion Remastered \ OblivionRemastered \ Binaries \ Win64

    • Если у вас версия Xbox GamePass, путь следующий:
      XboxGames \ The Elder Scrolls IV- Oblivion Remastered \ Content \ OblivionRemastered \ Binaries \ WinGDK

    • Для Steam Deck/Proton может потребоваться следующий параметр запуска:
      WINEDLLOVERRIDES="winmm.dll=n,b" %command%

    Можно просто перетащить папку из архива, например так (версия для Steam):













  3. Готово!

    Можете просто пересохранить своё сохранение со сломанными ачивками - и всё разблокируется!

    Теперь ачивки будут падать всегда, чтобы вы не делали =)
СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР (текст)





Перевод от: Segnetofaza
источник: Google диск и бусти автора, ZoG, мой Я.диск .

Актуальность:
Версия русификатора: v0.9.1 от 23.06.2025 01:41
Версия игры: любая

Обратите внимание: после установки русификатора игра может стать на Английском - это нормально, не пугайтесь!
Просто перейдите в настройки игры и выберите язык Русский 0.9.1!



→ Далее:
(промотать до раздела `Как установить русификатор`)
СКАЧАТЬ ОЗВУЧКУ от SynthVoiceRu



















РЕКОМЕНДУЕТСЯ


Ребята из SynthVoiceRu[boosty.to] подсуетились и выгрузили предварительную версию озвучки на русском языке!
Цитата SynthVoiceRu:
Это предварительная версия озвучки (видео тут[boosty.to]). В данный момент доступна только портированая версия от 1С, она не полная (некоторые реплики не озвучены) и без лип-синка. Однако на стриме, вам она понравилась и вы просили ее опубликовать.

Как и договаривались:
озвучка будет гибридной и будет устанавливаться в три этапа: озвучка от 1С, сверху — русификатор от ZOG, и наш мод сверху всего








Актуальность: последняя версия от 25.04.25 в 16:36

ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ:
  1. Устанавливаем предварительную версию русификатора текста
    Все ссылки на скачивание буквально немного выше!

  2. Устанавливаем мод All Original Voices возвращающий оригинальные голоса персонажам
    * необязательно, но таким образом, не озвученных реплик будет меньше.
    • Скачать c NexusMods[www.nexusmods.com]
    • Запасная ссылка, если есть проблема с сайтом выше.
      В архиве 2 версии мода - если у вас Deluxe версия игры, то вам нужен мод в архиве с приставой Deluxe, если же обычная версия то выбираете без этой приставки.
    1. Скачайте мод, откройте архив и перекиньте оттуда файл по пути:
    OblivionRemastered \ Content \ Dev \ ObvData \ Data























    2. Также скопируйте название файла мода:













    3. Затем найдите в той же папке с игрой текстовый файл Plugins.txt, откройте его и впишите в конце уже ранее скопированное название файла мода с раcширением .esp
    (смотрите по примеру как в самом Plugins.txt написаны другие файлы с раcширением .esp )

























    На скриншоте показана версия NoDeluxe, но всё аналогично и к версии Deluxe, т.е так же проделываете все шаги и прописываете в plugins.txt



  3. Затем устанавливаем портированую озвучку от 1С:

  4. Распаковываем архив в папку с игрой с заменой файлов
    Папку Content кинуть с заменой в корневую с игрой (пример на скришоте версии Steam):
    Обратите внимание: если замены файлов при копировании не было - то вы не туда распаковали








    БЭКАП
    Внимание: перед копированием с заменой рекомендую сделать бэкап оригинальных файлов - на случай, если вам не понравится озвучка и вы захотите её удалить.
    Иначе в противном случае придется удалять эти файлы или всю папку и делать проверку целостности файлов.
    Необходимо сохранить эти файлы отдельно:
    • DLCShiveringIsles - Voices.bsa
    • Oblivion - Voices1.bsa
    • Oblivion - Voices2.bsa
    Если вдруг что-то не получается восстановить:
    скачайте оригинальные файлы отсюда[drive.google.com]


  5. Играем и тестируем!

    Остается ждать пока ребята из Segnetofaza[boosty.to] доделают текстовый перевод до отличного состояния и SynthVoiceRu[boosty.to] озвучат нейросетью и подготовят отдельный мод с озвучкой.
СКАЧАТЬ ОЗВУЧКУ от Shimon Mood













НЕ РЕКОМЕНДУЕТСЯ:
нестабильная работа/возможны вылеты/статтеры


Ребята Shimon Mood и NGC 404[boosty.to] выгрузили свою версию озвучки на русском языке!

Цитата из бусти Shimon Mood:
Чем отличается наша версия?

93к реплик из 94к (В аналогичной версии c интегрированной озвучкой их ~50к).
Полностью аналогичные банки голос как в оригинале (Всё как и завещали предки):
Каджиты говорят голосами аргониан;
Орки говорят голосами нордов;
А все эльфи имеют один банк на всех.

Мы сделали что бы самим поиграть. (Рассматривайте как техно-демку) добьем её как можем. А если у людей есть интерес то студия озвучки Реплика готова озвучить персонажей с новыми репликами или же озвучить их проработанной нейросетью с ударениями и интонацией.








Актуальность: версия 0.3 от 10.05.25 в 10:31
Что изменилось (цитата автора): Добавлены реплики из Delux нейросетью ( Всего отсутствует 40 Реплик которые отсылают к Delux в оригинальной версии. Возможно я что то не правильно сопоставляет и если что то ещё пропустил пожалуйста напишите )
Уже пробуем разные варианты реализации липсинга ( Пока не понятно получиться что то или нет )

ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ:
  1. Скачиваем озвучку

  2. Распаковываем архив в папку с игрой с заменой файлов
    Папку Content кинуть с заменой в корневую с игрой (пример на скришоте версии Steam):
    Обратите внимание: если замены файлов при копировании не было - то вы не туда распаковали







    Если необходимо чтобы проигрывались реплики из Deluxe:
    НЕ ЗАМЕНЯЙТЕ СЛЕДУЮЩИЕ 2 ФАЙЛА
    • AltarDeluxe.bsa
    • AltarESPMain.bsa
    В случае если уже заменили, можете либо удалить их из папки с игрой и сделать проверку файлов, либо просто скачать их оригинальные отсюда[boosty.to]


    БЭКАП
    Внимание: перед копированием с заменой рекомендую сделать бэкап оригинальных файлов - на случай, если вам не понравится озвучка и вы захотите её удалить.
    Иначе в противном случае придется удалять эти файлы или всю папку и делать проверку целостности файлов.
    Необходимо сохранить все эти файлы отдельно:


  3. Играем и тестируем!
✔️ Как установить русификатор?






Если скачали обычным архивом (ручная установка):
РЕКОМЕНДУЕМЫЙ МНОЙ СПОСОБ.
Инструкции ниже со всеми подробностями и скриншотами.


Выбери и нажми на подходящую версию игры:
(либо промотай до раздела с нужной версией/платформой)
Вся установка занимает от силы 3-4 шага, не более того.



Если вы скачали автоматический установщик с форума ZoG:
При его установке просто укажите корневую папку с игрой:
  • для Steam - steamapps \ common \ Oblivion Remastered
  • для Xbox GamePass - XboxGames \ The Elder Scrolls IV-Oblivion Remastered \ Content

Установка для Steam-версии
Установка ниже именно русификатора от Segnetofaza.







UPD: если вы скачали новую версию перевода, то лучше УДАЛИТЕ старую версию, НЕ ДЕЛАЙТЕ ЗАМЕНУ файлов - тогда перевод может не улучшится, т.е останется как был..

Как удалить - есть отдельный раздел в руководстве!

💫 Шаг 1:
Открываем папку с игрой по пути:
steamapps \ common \ Oblivion Remastered \ OblivionRemastered \ Content \ Paks

Мини-лайфхак: самый простой способ сделать это через библиотеку стим, кликнув по игре ПКМ, и выбрать в Управлении кнопку Просмотреть локальные файлы:

















💫 Шаг 2:
Скачанную папку перевода OblivionRemastered нужно открыть и дойти до папки ~mods - её нам и нужно скопировать в корневую папку указанную по пути выше, в Шаге 1.
В итоге у нас образуется папка ~mods (OblivionRemastered \ Content \ Paks), где и будет наша локализация.











В итоге всё будет выглядеть так, если зайти в папку ~mods:















💫 Шаг 3:
Запускаем игру и, не пугаемся увидев что игра стала на Английском - это нормально, просто перейдите в настройки игры и выберите Russian!

Готово!
Установка для Xbox GamePass-версии
Установка ниже именно русификатора от Segnetofaza.






UPD: если вы скачали новую версию перевода, то лучше УДАЛИТЕ старую версию, НЕ ДЕЛАЙТЕ ЗАМЕНУ файлов - тогда перевод может не улучшится, т.е останется как был..

Как удалить - есть отдельный раздел в руководстве!


💫 Шаг 1:
Открываем папку с игрой по пути:
The Elder Scrolls IV- Oblivion Remastered \ Content \ OblivionRemastered \ Content \ Paks

💫 Шаг 2:
Открываем скачанный архив с переводом, доходим до папки ~mods, и видим файл SFRusTranslation_P.pak и еще 3 похожих.
Копируем все эти файлы в папку с игрой указанную по пути выше, в Шаге 1.

Должно получиться вот так:



💫 Шаг 3:
Запускаем игру и, не пугаемся увидев что игра стала на Английском - это нормально, просто перейдите в настройки игры и выберите Russian!

Готово!
Установка для Steam Deck
Установка ниже именно русификатора от Segnetofaza.
Все аналогично версии обычного Steam, различия только в пути.







UPD: если вы скачали новую версию перевода, то лучше УДАЛИТЕ старую версию, НЕ ДЕЛАЙТЕ ЗАМЕНУ файлов - тогда перевод может не улучшится, т.е останется как был..

Как удалить - есть отдельный раздел в руководстве!


💫 Шаг 1:
Открываем папку с игрой по пути:
home / deck / .local / share / Steam / steamapps / common / Oblivion Remastered

Мини-лайфхак: самый простой способ сделать это через библиотеку стим, кликнув по игре ПКМ, и выбрать в Управлении кнопку Просмотреть локальные файлы:

















💫 Шаг 2:
Скачанную папку перевода OblivionRemastered нужно скопировать в корневую папку указанную по пути выше, в Шаге 1.
Либо просто открываете путь выше, затем возвращаетесь к архиву, открываете до папку ~mods - и именно ее закидываете по пути выше.
В итоге у нас образуется папка ~mods (OblivionRemastered \ Content \ Paks), где и будет наша локализация.























💫 Шаг 3:
Запускаем игру и, не пугаемся увидев что игра стала на Английском - это нормально, просто перейдите в настройки игры и выберите Russian!

Готово!
Есть ли русификатор на другие платформы?
К сожалению, на данный момент нет возможности установить русификатор и озвучку на облачные сервисы для гейминга
(по типу VK Play Cloud, Boosteroid, Nvidia Geforce Now, xCloud и других),
а также на консоли PS5 и Xbox Series.
Ждем добавления официального моддинга, и тогда кто-то 100% запилит внутригровым модом русский язык на все недоступные и перечисленные выше платформы.
❌ Как удалить/обновить русификатор?





Удаление ниже именно русификатора от Segnetofaza.
Точно также как и устанавливали, только в обратном порядке - нужно удалить следующие файлы:
SFRusTranslation_P.pak
SFRusTranslationTextures_P.pak
SFRusTranslationTextures_P.ucas
SFRusTranslationTextures_P.utoc

  1. Заходите по пути куда кидали файл русификации:

    Steam:
    steamapps \ common \ Oblivion Remastered \ OblivionRemastered \ Content \ Paks \ ~mods
    Внутри папки ~mods будут лежать файлы русификации
    SFRusTranslation_P.pak
    SFRusTranslationTextures_P.pak
    SFRusTranslationTextures_P.ucas
    SFRusTranslationTextures_P.utoc

    Xbox GamePass:
    The Elder Scrolls IV- Oblivion Remastered \ Content \ OblivionRemastered \ Content \ Paks
    Файлы сразу будут лежать самыми последними в списке:
    SFRusTranslation_P.pak
    SFRusTranslationTextures_P.pak
    SFRusTranslationTextures_P.ucas
    SFRusTranslationTextures_P.utoc

    Steam Deck:
    home / deck / .local / share / Steam / steamapps / common / Oblivion Remastered / OblivionRemastered / Content / Paks / ~mods
    Внутри папки ~mods будут лежать файлы русификации
    SFRusTranslation_P.pak
    SFRusTranslationTextures_P.pak
    SFRusTranslationTextures_P.ucas
    SFRusTranslationTextures_P.utoc

  2. Удаляете эти файлы
    или заменяете новыми, если скачали обновление русификатора

  3. И всё, перевода в игре больше не будет.
🔇 Нет общих субтитров?
Если у вас в игре NPC разговаривают между собой, а вы не видите о чём и субтитры не появляются, знайте - ЭТО БАГ ИГРЫ!
И русификатор или озвучка тут не причём.

На момент актуальности руководства фиксится установкой простого мода:
  1. Скачиваем мод temp fix - Dialog Subtitle hidden bug[www.nexusmods.com]
    или отсюда[disk.yandex.ru]

  2. Откройте архив и перекиньте оттуда файл по пути:
    OblivionRemastered \ Content \ Dev \ ObvData \ Data

  3. Найдите в той же папке Data текстовый файл Plugins.txt, откройте его блокнотом

  4. Впишите в конце файла название мода чтобы он заработал в игре:
    SubtitleFix.esp
    Не забудьте сохранить, чтобы изменения применились.

  5. Готово! Теперь общие субтитры будут работать!
🗾 Помощь: если вдруг появились лаги/вылеты/статтеры
🏽 Способ 0 🏽
Есть отличное руководство как решать данные проблемы:
https://cs2bus.com/sharedfiles/filedetails/?id=3471921241

🏽 Способ 1 🏽
Дополнительная помощь для тех, у кого неожиданно начались вылеты в игре после установки русификатора
(маловероятно, но у кого-то может быть).
Спасибо за наводку @murlo 💚
  1. Необходимо перейти по пути:
    C:\Users\(пользователь)\AppData\Local\UnrealEngine

  2. И удалить папку UnrealEngine

  3. После можно перезагрузить ПК и зайти в игру, дождаться загрузки шейдеров и играть!


🏽 Способ 2 🏽
Дополнительная помощь для тех, у кого видеокарта NVIDIA и кто столкнулся со статтерами в игре после установки русификатора.

Спасибо за наводку @Gasovan 💚

Необходимо будет очистить кэш шейдеров Nvidia - как это сделать?

Проще всего, конечно, вручную, поэтому ниже я распишу как это сделать в 3 шага.
  1. Нажимаем сочетание клавиш Win + R, и вводим:
    %LocalAppData%\NVIDIA
    Нажимаем Enter.











  2. Откроется папка и в нем мы увидим 2 папки.
    Эти папки хранят скомпилированные шейдеры DirectX и OpenGL. Их можно удалить без вреда — они создадутся заново при следующем запуске игр.



























    После этого достаточно перезагрузить ПК.


  3. После перезагрузки запускаем игру. В меню нужно будет немного посидеть и дождаться фоновой загрузки шейдеров, хоть и видимой загрузки не будет (на самом деле это не так).
    Смотрите по готовности на полыхающие и лагающие ворота Обливиона сзади стражника - как перестанут лагать, значит все шейдеры прогрузились и можно играть!


🏽 Способ 3 🏽
Нашел на просторах и залил к себе Инструкцию PDF по оптимизации Oblivion Remastered[disk.yandex.ru], также там есть скрипт для удаления шейдеров и прочего (по желанию, но вообще читайте инструкцию)

[ Лог обновления руководства ] + архив ▫️
🛠️ Обновления руководства:
Версия 1.9.5 - утро 08.06.25, добавил новую версию перевода текста 0.6.1, также добавил в раздел скачивания инфу про версии (игры и русификатора). Версия 1.9.3 - утро 28.05.25, добавил дополнительных скриншотов в раздел установки озвучки SynthVoiceRu. Версия 1.9.2 - ночь 25.05.25, добавил новую версию перевода текста 0.5.8. Версия 1.9 - вечер 11.05.25, добавил новую версию перевода текста 0.5.1. Версия 1.8.9 - обед 11.05.25, добавил примечание к озвучке Shimon Mood, немного переместил разделы, слегка обновил структуру в разделах. Версия 1.8.8 - обед 10.05.25, добавил новую версию озвучки 0.3 от Shimon Mood и NGC 404, добавил несколько человек поддержавших меня на бусти. Версия 1.8.7 - после обеда 05.05.25, создал раздел "нет общих субитров", также немного подкорректировал кое-где текст в разделах. Версия 1.8.6 - обед 04.05.25, добавил новую версию озвучки 0.2 от Shimon Mood и NGC 404. Версия 1.8.5 - утро 03.05.25, добавил новую версию перевода текста 0.3.5, добавил новую озвучку и инструкцию к ней. Версия 1.8 - ночь 01.05.25, добавлена новая версия перевода текста 0.3.1, добавил множество гиперссылок между разделами для удобного перемещения, отредактировал раздел "Как установить русификатор", также добавил способ в раздел "Помощь" (и переименовал его из "Мини-гайд") и создал раздел про русификатор на другие платформы Версия 1.7.5 - день 30.04.25, переделал дизайн первого раздела, также подредактировал раздел "мини-гайд", добавил ещё способ от вылетов (мало ли, вдруг у кого-то есть). Версия 1.7 - день 29.04.25, добавил 2 раздела - лог на обновления руководства и мини-гайд для видеокарт nvidia, также добавил ссылку на автоматический установщик озвучки, и пару строк в начале что я не автор перевод и озвучек, и наконец кардинально обновил версии в этом разделе. Версия 1.6 - ночь 29.04.25, добавлена новая версия перевода 0.2.4 Версия 1.5.5 - ночь 27.04.25, добавил инфу об бэкапе файлов при установке озвучки Версия 1.5 - вечер 25.04.25, добавлена озвучка и новая версия русификатора 0.2 Версия 1.4 - почти ночь 24.04.25, добавлена новая версия перевода 0.1.2, заметно обновил дизайн руководства Версия 1.3.5 - после обеда 24.04.25, добавил раздел со скриншотами перевода, чуть подвинул/поменял оформление в руководстве Версия 1.3 - утро 24.04.25, добавлена новая версия перевода 0.1.1, добавил как удалить перевод Версия 1.2.5 - почти ночь 23.04.25, добавил инструкцию для Steam Deck. Также переработал раздел по достижениям, нашел замену на все версии (Steam/Deck/XboxGamePass) Версия 1.2 - вечер 23.04.25, добавил ссылку на автоматический установщик, а также третью ссылку на скачивание русификатора. Сделал отдельный раздел по достижениям и их возвращению, т.к от некоторых стала появляться инфа мол ачивки перестали падать и т.п. Версия 1.1.5 - обед 23.04.25, обновил и отделил инструкции в разные разделы, переименовал разделы, добавил отдельную для Xbox GamePass Версия 1.1 - утро 23.04.25, добавил два новых перевода, также обновил инструкцию Версия 1.0 - руководство создано 23.04.25, добавил первый сырой перевод


АРХИВ СТАРЫХ И НЕАКТУАЛЬНЫХ ПЕРЕВОДОВ:
от Segnetofaza, версия v0.3.5[boosty.to] от Segnetofaza, версия v0.3.1[boosty.to] от Segnetofaza, версия v0.2.4[boosty.to] от Segnetofaza, версия v0.2[boosty.to] от Segnetofaza, версия v0.1.2[boosty.to] от Segnetofaza, версия v0.1.1[boosty.to] от Segnetofaza, версия v0.1[boosty.to]
Уже неактуальны, но были первыми - в любом случае, спасибо им большое! Должны остаться в истории!
  • cамый первый перевод от SamhainGhost, версия 0.2.5[forum.zoneofgames.ru]
    Как пишет автор, перевод сделан на скорую руку и сырой, шрифты какие-попало. Также после версии 0.2.5 он написал что более править перевод не будет, так что ждем качественный.
  • второй перевод от olddude версии v01[dtf.ru]
    Ранее этот автор уже перевел в день релиза Split Fiction, и что тогда, что сейчас - использовал нейросеть Gemini. Тут же еще он добавил оригинальный шрифт Kingthings Regular с кириллицей.
На этом всё, можно играть!
Вперед покорять просторы Сиродила! 😎




















Также рекомендую моё ещё одно руководство на пропуск заставок в ремастере:
https://cs2bus.com/sharedfiles/filedetails/?id=3468688993
И некоторые другие мои руководства (может что приглянется ;)
⚜️ Все остальные мои руководства здесь
https://cs2bus.com/sharedfiles/filedetails/?id=3441886486
https://cs2bus.com/sharedfiles/filedetails/?id=3421987092
https://cs2bus.com/sharedfiles/filedetails/?id=3425952825
https://cs2bus.com/sharedfiles/filedetails/?id=3287107381
https://cs2bus.com/sharedfiles/filedetails/?id=2064591036

Можете отблагодарить, добавив руководство в избранное и поставив ему лайк, а также наградить, буду признателен!

⚜️ Все остальные мои руководства здесь

💖 Поддержать меня: 🔸boosty.to/ferrum747

626 Comments
Nikokrav 2 Jul @ 9:06am 
Спасибо за проделанную работу
FERRUM  [author] 30 Jun @ 10:17am 
@vapour ☆ как уже тысячу раз говорилось и писалось, русификатор не ломает систему достижений вообще ни каким образом. Ты сломал ее сам, и как ты это сделал я понятия не имею, я прошел на "подсолнух" с русификатором и модами и всё окей, можешь убедиться сам :cozyroe:
vapour ☆ 30 Jun @ 10:07am 
Лично у меня данный русификатор сломал систему достижений (они просто не работают. вообще) + были вредоносные программы внутри файлов. А так все работает, установка не сложная, но я предпочитаю удалить данный русификатор. Имейте эту информацию ввиду перед установкой и проверяйте файлы
TERROR MACHINE* 27 Jun @ 11:29pm 
кусок говна что игра что руссификатор короче
FERRUM  [author] 23 Jun @ 1:04am 
:RussianF: UPD руководства: :RussianF:
Русификатор от Segnetofaza был обновлен до версии 0.9.1
Обновил все ссылки на скачивание.

Кто качал ранее - советую УДАЛИТЬ старый перевод, а затем копировать НОВЫЕ файлы - так перевод точно применится! Как это сделать смотрите в разделе "❌ Как удалить русификатор?"
BlackLevin 18 Jun @ 10:37am 
Братан, лучший просто, не знаю, что бы без тебя делал реально, дай бог тебе здоровья:er_heart:
No7_Maika 18 Jun @ 5:54am 
@FERRUM Ну я прошёлся, что не так то? Никаких скрытых подтекстов, и просто не работает половина
FERRUM  [author] 18 Jun @ 4:26am 
@No7_Maika всё есть в руководстве, как это устранить)
No7_Maika 18 Jun @ 4:25am 
Половина нпс болоболят на инглиш мове, половина нет. Это бетаверсия руссика, да7 Ждём патчей, я хз
𝕰𝖝𝖆𝖊𝖑𝖑𝖆 13 Jun @ 10:51am 
А всё.. Было связано с каким-то иным модом.. Отключил все моды, поставил русификатор, потом включил все моды и всё заработало:)