100% Orange Juice

100% Orange Juice

1,263 ratings
100%鲜橙汁官方简体中文上线
By purenanako and 3 collaborators
这里是汉化补丁遗迹。
游戏已有官中,这里如何使用待议。
   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite
最近更新
启动游戏后选择简体中文就可以使用官中了。
如要删除已不再更新的汉化补丁,可删除
"100 Orange Juice\language\凄酱的100橙中文化补丁全简体版"目录,不删除也没有影响。


2017.10.21 游戏已正式更新官方简体中文,语言包将不再更新,这里会改作他用,感谢大家至今为止对语言包的支持。不过,也请继续支持我们——因为官中还是我们做哒

2017.9.26 最近我们在制作100橙中文维基,其中包括了角色攻略部分。如果你对某个角色有独到的见解,欢迎加入我们,将自己的写的攻略编入维基与所有100橙爱好者分享。有兴趣的话,欢迎加入橙汁社同好群:qq群 572808546来询问或者喝茶
2017-9-6 修正为了赶工而导致的各种错误,更新10.01
2017-9-6更新字体文件简中萝莉体1.6以配合剧情模式显示人名以及补上缺漏文字
未更新或使用其它字体会造成少数几个汉字无法显示(其中包含美羽咲的"咲"),剧情对话时的人名也无法显示的情况。
W0V{W95.png]
注目
  • 本"将就一下用的100橙汉化补丁"由"QP的布丁补丁傻傻分不清汉化组"制作
官方在1.13.4版开始支持自定义语言包
  • 用这个汉化包是不会ban vac的,是不会ban vac的,是不会ban vac的
请放心使用(当然你们手贱开修改器我就管不了你们了)
  • 请所有在2017.9.6前下载补丁字体的玩家,务必更新字体到最新版本字体
顺便推广一下还有可能有些人需要的橙汁社全角色简单介绍
以及能让你察觉到咦这个游戏可以这样玩的呀的进阶技巧
  • 另外,如果对橙汁社感兴趣的话,欢迎加入橙汁社同好群:qq 572808546
  • 扫描二维码加入我们

最近我们在制作100橙中文维基,其中包括了角色攻略部分。如果你对某个角色有独到的见解,欢迎加入我们,将自己的写的攻略编入维基与所有100橙爱好者分享。

题外话:最近新人比较多,给点新人的建议......
如果你想你开的房间有人进来玩而且不被人怨念的话,请务必在开房的时候把速度选到4的程度......
聊天输入辅助
鉴于大部分人在聊天框输入会有各种各样的问题,例如
不是微软拼音就无法输入之类
非win10系统输入的过程看不到文字之类
完全无法加载输入法之类之类
所以,推荐一个我自己在用的辅助软件......

锵锵~
楼月文本自动输入器[www.louyue.com]
如果需要的话不妨下载
因为用法很简单,所以请自行研究一下吧
使用后效果
~SOKK@S8.png]
下载与使用方法
  • 100橙汉化文本补丁(随汉化补丁更新)
链接: {LINK REMOVED} 密码: ta2p
  • 100橙汉化字体(选择一个下载即可。除非对字体进行了更新,否则不需要随汉化补丁更新重下)
链接: {LINK REMOVED} 密码: ecgg
2017/9/6:萝莉体以外没有更新,会缺少包括咲在内的少数几个字,还会缺少战役对话时的人名,影响不大。

从以上两个链接中下载文本补丁与字体,把解压出来的language文件夹复制粘贴到游戏文件夹里覆盖
开启游戏时语言选中文即可
  • 将文件按下图放置在对应路径就可以了
  • 开启游戏时,按下图进行选择

ps:不下载字体的话游戏内无法显示文本。推荐简中萝莉体(制作补丁时的文本效果主要以该字体为准)
其它
这里是跟100橙大概可以算有直接关系的橙汁社其它游戏的剧情翻译视频
不过大部分翻译得也不怎么样,将就一下好了(

都在这里了[space.bilibili.com]

橙汁社其它游戏的将就一下用的汉化补丁
更新日志
2017-9-6 修正为了赶工而导致的各种错误,更新10.01
2017-9-6 游戏更新1.20,新dlc追加新角色与新剧情,更新汉化补丁10.0,以及更新字体文件简中萝莉体1.6以配合剧情模式显示人名以及补上缺漏文字
W0V{W95.png]
2017-8-30 游戏更新,聊天框支持多语言,更新9.16
2017-8-18 游戏更新,poppo活动,9.15
2017-7-3 新地图解锁,9.14
2017-6-26 9.13
2017-6-26 角色译名修改,9.12
2017-6-25 新地图解锁,文本修正,9.11
2017-6-24 夏日活动开启,更新9.1
2017-6-16 9.02
2017-6-14 配音文本修正了一遍,补丁更新9.01
2017-6-13 新dlc发售,补丁更新9.0,提醒:游戏默认"仅播放自己角色语音"为有效,如果发现配音文本翻译有误欢迎在评论里提出
2017-5-31 进一步规范了描述用语,更新8.6
2017-5-25 统一规范了描述用语,更新8.5
20[/previewimg]17-5-25 为了简化打补丁的流程,重新上传了一遍汉化补丁的文本与字体,从现在开始打补丁只需要下载文本补丁与字体直接解压后复制粘贴到游戏目录里覆盖language文件夹即可,顺带更新补丁8.43
2017-5-14 更新简中准圆和繁中准圆的字体(需要显示繁中的玩家可以下载繁中准圆的字体来达到游戏文本显示繁中的效果了 由于仅仅是通过字体来转换成繁中 所以可能会出现错字与简中词汇 但繁中字体出现的所有问题都不会提供修正
IJHF@Y6K}87{6%T2A.png]
2017-5-14 整个萝莉体字体重新制作,消除锯齿,请务必所有人下载简体萝莉体1.5
为新字体做调整,更新文本8.4(同理,微软雅黑字体也更新到了1.2
ps:请务必删除手头上的汉化补丁更新到最新版汉化补丁(包括文本和字体)
2017-5-9 8.3
2017-5-6 萝莉体字体更新至1.4,修正小bug,请重新下载整个字体......或者下载{LINK REMOVED}覆盖原字体文件
实际上是因为我生成字体的时候的错导致☆的符号没放进去,这次的更新就是添加了☆...和♂♀(喂
2017-4-21 游戏更新,调整游戏平衡,更新8.2
2017-4-11 补充漏翻文本,8.1
2017-4-11 新dlc发售,更新8.0
2017-3-4 7.4
2017-3-2 更新7.3,添加新的文本,更改marc的译名
2017-2-17 把简体萝莉体的字体里那个黑体的字体换成了小一点的微软雅黑
2017-2-14 游戏更新追加文本,更新7.2,附送人物译名转换为原名工具(叹气
2017-2-8 上传了个微软雅黑的字体,有需要的请自行下载
2017-2-1 官方商店大幅度更新,更新7.0
2017-1-15 更新6.3
2017-1-2 更新6.2,官方取消用文字描述复活值
2016-12-24 更新6.1,可以顺利显示买糖果了
2016-12-24 游戏更新,补丁更新,6.0
2016-12-22 进行整体修改,5.6
2016-12-19 小修正,5.4
2016-12-18 按照@firsdrea的意见进行修正,更新5.3
2016-12-18 新aru的hyper的翻译小修正,更新5.1
2016-12-18 因为xms2发售,游戏更新追加新角色,于是更新5.0
2016-11-25 感谢@firsdrea对4.1的校对,于是更新了4.2
2016-11-25 修正,4.1
2016-11-24 更新npc的hyper卡翻译,4.0,停止繁体版更新(因为懒
2016-11-2 如图所见的小修正,3.2
2016-10-20 更新字体"简中萝莉体1.1",修正该字体无法插入密码房的问题,修改了部分文字的字体显示,请务必更新字体(虽然这样房间名密码的地方有点不搭(扶额
2016-10-19 根据@firsdrea的修改意见而进行了部分修改于是更新3.1,现在两个补丁都是全简体和全繁体了,繁体版的剧情部分是用简转繁的所以质量也没有保证,主要修改了简体版,繁体版进行了一点补缺
,基本没怎么改
2016-10-18 游戏更新dlc,语言包更新3.0
2016-9-27 因为今天游戏本体更新后追加了新的文本,语言包更新2.1
2016-9-26 添加全简体的语言包
2016-9-24 补丁更新2.0 因为今天游戏本体更新后支持自定义语言包,所以把之前的补丁改成现在的版本用的模式
2016-9-10 补丁更新1.021 修正小甜子路线文本两处
2016-9-9 补丁更新1.02 修正小甜子路线的两处文本,加入繁中版剧情(选择english进入游戏
300 Comments
咪哭喵 17 Sep, 2024 @ 7:36am 
ㄅ好打。。。。。。。。。注音>.<
purenanako  [author] 13 Sep, 2021 @ 10:01pm 
文本修正收到(
Byu Wraind Mai Zwei 13 Sep, 2021 @ 7:14am 
倒黴→倒霉/倒楣
https://imgur.com/kp4ukft

遊→游
https://imgur.com/xRMaYwZ

遊→游
https://imgur.com/7dOyAZt

菲爾涅特穿獅子布偶擺出這個動作時,墨鏡會消失(有可能是被遮住了,馴鹿獅子跟牛在圖層處理方面是不一樣的)
https://imgur.com/3LAruPa
菲爾涅特穿草帽擺出這個動作時,墨鏡會消失(眼鏡可能也有同樣問題,但我還沒拿到眼鏡)
https://imgur.com/kcolUdO
米拉穿萬聖裝時,眼鏡/墨鏡會被遮住
https://imgur.com/CMj8HqU
結論:都是圖層問題,眼鏡/墨鏡應該設置在最上層

飛行員艾兒戴墨鏡時,臉部有奇怪的線(放大看較明顯),應該是貼圖位置有問題
https://imgur.com/qo0iPMG

「女子力」章節推出時尚未有校服,不過後來活動實裝了,看看頭像要不要更新一下
https://imgur.com/B32jgfe
purenanako  [author] 22 Apr, 2021 @ 8:53am 
姑且跟他们说了一声
Byu Wraind Mai Zwei 21 Apr, 2021 @ 8:42am 
「所有語音」一行沒對齊,其他語言的界面也有同樣問題
https://cs2bus.com/app/282800/discussions/0/458606248637595830/?ctp=274#c3171072251362157829
purenanako  [author] 13 Apr, 2021 @ 4:08am 
收到
Byu Wraind Mai Zwei 13 Apr, 2021 @ 3:35am 
仍然是英文,不確定是未翻譯還是顯示問題,後者的話建議跟其他外語譯者打聽一下有沒有類似情況
https://imgur.com/JGrWckU

鍊金術士那段話的譯文有問題
https://imgur.com/umhRcOS
purenanako  [author] 16 Mar, 2021 @ 8:44am 
收到
Byu Wraind Mai Zwei 15 Mar, 2021 @ 2:24am 
活動開場的,常見的繁簡轉換錯別字
髮→發
https://imgur.com/N5d1uyM
purenanako  [author] 4 Feb, 2021 @ 6:08am 
已修复